Annie Abrahams
Since the beginning
Works in Montpellier France

Annie Abrahams has a doctorate in biology from the university of Utrecht and a grade from the Academy of fine arts of Arnhem. In her work, using video, performance as well as the internet, she questions the possibilities and the limits of communication in general and more specifically investigates its modes under networked conditions. She is an internationally regarded pioneer of networked performance art.
She has performed and shown work extensively in France, including at the Pompidou Centre, Paris, and in many international galleries including among others Espai d’Art Contemporani de Castelló, Spain; the Museum of Contemporary Art, Tokyo; the Armenian Center for Contemporary Experimental Art, Yerevan; HTTP gallery in London and NIMk in Amsterdam; festivals such as the Moscow Film Festival; the International Film Festival of Rotterdam and the Stuttgarter Filmwinter, and on online platforms such as and Turbulence.
She teached at the university of Montpellier in the arts department. (2002-2005) From november 2006 to january 2009 she curated the project “InstantS” for She also curated and organized the “Breaking Solitude” and Double Bind webperformances on in 2007, 2008 and 2009.
Besides doing her art work she lectures and teaches workshops.

Information, articles etc. and
Discussions (120) Opportunities (2) Events (37) Jobs (0)

separation [ ] separation | /| / // /// ///////////

Sun Dec 29, 2002 01:00


'separation/separation' or 'my hart hurts/mon coeur me fait mal'
collaboration with/avec l'association Panoplie

Originally a text written during a stay in the hospital in 2001. The
visitor is constrained to follow the implemented exercises. Don't be fooled
this piece is working.
A l'origine un texte ecrit en 2001 pendant un sejour a l'hopital. Dans sa
mise en forme l'internaute est oblige de suivre les contraintes
implementees. Ne vous trompez pas ce travail marche bel et bien.

Besides in French/francais and in Greek you can now be reassured in
Dutch/nederlands, Norwegian/norsk, German/deutsch and in Arab.

Sur quatre quizz sur Mouchette, Eric Maillet,
Claude Closky et Annie Abrahams.(only in french) is made by Nicolas Freshpech, whose piece:'Je suis ton ami(e)...tu
peux me dire tes secrets' has been off line (censured) already for a year.
more info:
Je suis ton ami(e)...tu ne peux me dire tes secrets
1 annee de censure !!! info:

Annie Abrahams

if you don't want to recieve my announcements, reply to this mail with 'no'
in the subject

si vous ne voulez plus recevoir mes annonces, renvoyez-moi ce mail avec
'non' dans le sujet

sorry for crosspostings


i am (not) an artwork/je (ne) suis (pas) une oeuvre d'art

proje(c)t 'web video', jeveux..................
I worked 5 days with a class of 22 children aged about 12 years:
(you need a realplayer plugin)

Cecile Petit: review on 'i am (not) an artwork/je (ne) suis (pas) une
oeuvre d'art'

presentation text of/texte de presentation de 'Sowana' a/on (flash) 02 (html) (english)

Annie Abrahams


i am (not) an artwork/je (ne) suis (pas) une oeuvre d'art

This work was off line for a while because of security reasons. Because the
data were lost, I had to go 'back in time'. I am very sorry to have lost
some very interesting changes in the text.

Bertand Gauguet wrote a text :


BECAUSE jumping out of my bed, I switch on my computer to read new messages,
BECAUSE I often wait for replys that never come,
BECAUSE I cannot help to switch it on again after having switched it off,
BECAUSE I always hope to find some unexpected messages in it,
BECAUSE my lonelyness can also be connected at 56 Ko,
BECAUSE Returned mail - User unknow

BECAUSE I want the web to tell me stories,
BECAUSE many links always send me back to the same distress,

BECAUSE my bookmarks reveal other outlines of my identity,
BECAUSE on the net, I is an other person (inaccessible),
BECAUSE on the net, I is everyone (accessible-no-no),
BECAUSE I is also a random snapshot of the collective identity,



You can change this text directly and it will change color. Once the text
is white, you cannot change it anymore, it will be definitive.

annie abrahams


i am (not) an artwork/je (ne) suis (pas) une oeuvre d'art

english new:
Bertand Gauguet wrote a text, that serves as the base of this second part
of the work for the site of Fraclr.
You can change the text directly and it will change color. Once the text is
white, you cannot change it anymore, it will be definitive.

francais nouveau:
Bertrand Gauguet a ecrit un texte, qui sert de base a ce deuxieme volet du
travail pour le site du Frac.
Vous pouvez changer ce texte en direct, il changera de couleur. Quand le
nouveau texte est devenu blanc, vous ne pouvez plus le changer, il sera

Annie Abrahams