January 2007 on -empyre- : "What is to be Done?" (Education)/with documenta 12

Posted by Christina McPhee | Fri Jan 5th 2007 11:09 a.m.

January 2007 on -empyre- soft-skinned space: "What is to be
Done?" (Education)


Ricardo Rosas (BR), Melinda Rackham (AU), Sharon Daniel (US), Chris
Molinski (US), Andrea Sick (DE), Claudia Reiche (DE), Olivier Dyens
(CA), Deborah Kelly (AU), Illyana Nedkova (BG/SCT), Christiane
Robbins (US), and the collective Ojeblikket (DK). Moderator:
Christina McPhee (US)

In collaboration with the documenta 12 magazine project, -empyre-
soft-skinned space opens the third of three conversations on the
leitmotives of the upcoming documenta 12 in Kassel, Germany next
summer (http://www.documenta12.de/leitmotive.html?&L=1)

documenta 12 magazine project has invited -empyre- to participate
in this world-wide discussion, as one of around eighty publications
in the project.

-empyre- soft-skinned space is an international networked community
list.serv based in Sydney, Australia in cooperation with the College
of Fine Arts, University of New South Wales. Special thanks to
Melinda Rackham for continuing to support our html pages at http://
www.subtle.net/empyre until we make the switch to the COFA server
early this coming year.

subscribe at


Here you can also download printable, edited linear text pdfs of the
previous two documenta 12 magazine project/-empyre- discussions, "Is
Modernity our Antiquity? (March 2006) and
"What is Bare Life?" (July 2006).

And, visit the project hypertext archives:

(new) https://mail.cofa.unsw.edu.au/pipermail/empyre/2007-January/

This month, please join us as we generate a dynamic, reader-driven
hypertext around the question, "What is to be Done? (Education):

" Artists educate themselves by working through form and subject
matter; audiences educate themselves by experiencing things
aesthetically. How to mediate the particular content or shape of
those things without sacrificing their particularity is one of the
great challenges of an exhibition like documenta. But there is more
to it than that. The global complex of cultural translation that
seems to be somehow embedded in art and its mediation sets the stage
for a potentially all-inclusive public debate (Bildung, the German
term for education, also means 'generation
Your Reply